文言文輕鬆入手 古文不再是外星文

發布日期: 2025/11/5 | 學校名稱: 竹光國中 | 作者: 朱巧伶


為了讓學生不再害怕文言文閱讀,七年級國文科近日進行「論語選--文言文輕鬆入手」主題課程,教師以活潑有趣的方式帶領國一學生從漢字特性出發,掌握古文閱讀技巧,讓「外星文」般的古文變得親切易懂。

課程一開始,老師先引導學生觀察漢字的「單字成詞」特性,並以生活例子說明古今詞義的異同。接著,老師示範文言文翻譯的三大技巧──「加字、補字、換字」。例如,將「學而時習之」翻譯成白話時,可加上助詞、補出省略的主詞,或換成現代語句,使句意更清楚。學生在實作中發現,只要掌握方法,古文其實並不艱深。

隨後,老師安排學生以小組方式進行共學活動。學生們先進行自學,嘗試逐句翻譯《論語》中的三則短文,之後在組內互相討論、修正,並以Hiteach軟體的問答與AI文句分析功能,呈現各組翻譯成果。課堂氣氛熱烈,討論聲此起彼落,學生們紛紛展現創意翻譯與心得。

透過這堂課,學生不僅學會了文言文的閱讀技巧,也培養了合作學習與自主探究的能力。許多同學表示,原本害怕的古文,如今變得有趣又有成就感。老師期許學生能持續運用這些技巧,讓古文閱讀成為一場有趣的文化探索之旅。

分享這則新聞:
手機掃描:
返回上一頁